Chandogya Upanishad (english Translation)

by Swami Lokeswarananda | 165,421 words | ISBN-10: 8185843910 | ISBN-13: 9788185843919

This is the English translation of the Chandogya-upanishad, including a commentary based on Swami Lokeswarananda’s weekly discourses; incorporating extracts from Shankara’s bhasya. The Chandogya Upanishad is a major Hindu philosophical text incorporated in the Sama Veda, and dealing with meditation and Brahman. This edition includes the Sanskrit t...

Verse 5.8.1-2

योषा वाव गौतमाग्निस्तस्या उपस्थ एव समिद्यदुपमन्त्रयते स धूमो योनिरर्चिर्यदन्तः करोति तेऽङ्गारा अभिनन्दा विस्फुलिङ्गाः ॥ ५.८.१ ॥
तस्मिन्नेतस्मिन्नग्नौ देवा रेतो जुह्वति तस्या आहुतेर्गर्भः संभवति ॥ ५.८.२ ॥
॥ इति अष्टमः खण्डः ॥

yoṣā vāva gautamāgnistasyā upastha eva samidyadupamantrayate sa dhūmo yonirarciryadantaḥ karoti te'ṅgārā abhinandā visphuliṅgāḥ || 5.8.1 ||
tasminnetasminnagnau devā reto juhvati tasyā āhutergarbhaḥ saṃbhavati || 5.8.2 ||
|| iti aṣṭamaḥ khaṇḍaḥ ||

1-2. O Gautama, woman is the [sacrificial] fire... The gods offer semen as the oblation to the fire. Out of that oblation appears the foetus.

Word-for-word explanation:

nothing, here.

Commentary:

Like what you read? Consider supporting this website: