Chandogya Upanishad (english Translation)

by Swami Lokeswarananda | 165,421 words | ISBN-10: 8185843910 | ISBN-13: 9788185843919

This is the English translation of the Chandogya-upanishad, including a commentary based on Swami Lokeswarananda’s weekly discourses; incorporating extracts from Shankara’s bhasya. The Chandogya Upanishad is a major Hindu philosophical text incorporated in the Sama Veda, and dealing with meditation and Brahman. This edition includes the Sanskrit t...

Verse 5.2.5

वसिष्ठाय स्वाहेत्यग्नावाज्यस्य हुत्वा मन्थे सम्पातमवनयेत्प्रतिष्ठायै स्वाहेत्यग्नावाज्यस्य हुत्वा मन्थे सम्पातमवनयेत्सम्पदे स्वाहेत्यग्नावाज्यस्य हुत्वा मन्थे सम्पातमवनयेदायतनाय स्वाहेत्यग्नावाज्यस्य हुत्वा मन्थे सम्पातमवनयेत् ॥ ५.२.५ ॥

vasiṣṭhāya svāhetyagnāvājyasya hutvā manthe sampātamavanayetpratiṣṭhāyai svāhetyagnāvājyasya hutvā manthe sampātamavanayetsampade svāhetyagnāvājyasya hutvā manthe sampātamavanayedāyatanāya svāhetyagnāvājyasya hutvā manthe sampātamavanayet || 5.2.5 ||

5. Saying, ‘Vasiṣṭhāya svāhā’ [i.e., svāhā to high standing], one should offer the oblation to the fire and then put whatever is left over in the offering spoon into the homa pot. Saying, ‘Pratiṣṭhāyai svāhā’ [i.e., svāhā to the support], one should offer the oblation to the fire and then put whatever is left over in the offering spoon into the homa pot. Saying, ‘Sampade svāhā’ [i.e., svāhā to affluence], one should offer the oblation to the fire and then put whatever is left over in the offering spoon into the homa pot. Saying, ‘Āyatanāya svāhā’ [i.e., svāhā to the abode], one should offer the oblation to the fire and then put whatever is left over in the offering spoon into the homa pot.

Word-for-word explanation:

Vasiṣṭhāya svāhā iti, saying ‘Vasiṣṭhāya svāhā’ [i.e., Svāhā to high standing]; agnau ājyasya hutvā, one should offer the oblation to the fire; manthe sampātam avanayet, and put whatever is left over in the offering spoon into the homa pot; pratiṣṭhāyai svāhā iti, saying ‘Pratiṣṭhāyai svāhā’ [i.e., Svāhā to the support]; agnau ājyasya hutvā, one should offer the oblation to the fire; manthe sampātam avanayet, and put whatever is left over in the offering spoon into the homa pot; sampade svāhā iti, saying ‘Sampade svāhā’ [i.e., Svāhā to affluence]; agnau ājyasya hutvā, one should offer the oblation to the fire; manthe sampātam avanayet, and put whatever is left over in the offering spoon into the homa pot; āyatanāya svāhā iti, saying ‘Āyatanāya svāhā’ [i.e., Svāhā to the abode]; agnau ājyasya hutvā, one should offer the oblation to the fire; manthe sampātam avanayet, and put whatever is left over in the offering spoon into the homa pot.

Commentary:

There is no commentary available for this verse.

Like what you read? Consider supporting this website: