Chandogya Upanishad (english Translation)

by Swami Lokeswarananda | 165,421 words | ISBN-10: 8185843910 | ISBN-13: 9788185843919

This is the English translation of the Chandogya-upanishad, including a commentary based on Swami Lokeswarananda’s weekly discourses; incorporating extracts from Shankara’s bhasya. The Chandogya Upanishad is a major Hindu philosophical text incorporated in the Sama Veda, and dealing with meditation and Brahman. This edition includes the Sanskrit t...

Verse 3.3.3

तद्व्यक्षरत्तदादित्यमभितोऽश्रयत्तद्वा एतद्यदेतदादित्यस्य कृष्णंरूपम् ॥ ३.३.३ ॥
॥ इति तृतीयः खण्डः ॥

tadvyakṣarattadādityamabhito'śrayattadvā etadyadetadādityasya kṛṣṇaṃrūpam || 3.3.3 ||
|| iti tṛtīyaḥ khaṇḍaḥ ||

3. All this [fame, etc.] spread out to the sun and took shelter there. It is this that gives rise to the black spots in the sun.

Word-for-word explanation:

Tat, that [fame, etc.]; vyakṣarat, spread out; tat, it; ādityam abhitaḥ, towards [in] the sun; aśrayat, took shelter; tat vai etat, it is this; yat etat, which is that; kṛṣṇam rūpam, black look; ādityasya, of the sun. Iti tṛtīyaḥ khaṇḍaḥ, here ends the third section.

Commentary:

Like what you read? Consider supporting this website: