Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 3.7.80, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 80 of Antya-khanda chapter 7—“Pastimes in Shri Gadadhara’s Garden”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 3.7.80:

না বুঝি’, না জানি’ মাত্র সবে গায গাথা লক্ষ্মীরো এই সে বাক্য, অন্যের কি কথা ॥ ৮০ ॥

ना बुझि’, ना जानि’ मात्र सबे गाय गाथा लक्ष्मीरो एइ से वाक्य, अन्येर कि कथा ॥ ८० ॥

nā bujhi’, nā jāni’ mātra sabe gāya gāthā lakṣmīro ei se vākya, anyera ki kathā || 80 ||

na bujhi’, na jani’ matra sabe gaya gatha laksmiro ei se vakya, anyera ki katha (80)

English translation:

(80) People who chant the glories of the Lord admit that they do not know or understand His heart. Even Lakṣmī says like this, so what to speak of others.

Like what you read? Consider supporting this website: