Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 3.3.541, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 541 of Antya-khanda chapter 3—“Mahaprabhu’s Deliverance of Sarvabhauma, Exhibition of His Six-armed Form, and Journey to Bengal”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 3.3.541:

কুলিযা-গ্রামেতে আসি’ শ্রী-কৃষ্ণ-চৈতন্য হেন নাহি, যারে প্রভু না করিলা ধন্য ॥ ৫৪১ ॥

कुलिया-ग्रामेते आसि’ श्री-कृष्ण-चैतन्य हेन नाहि, यारे प्रभु ना करिला धन्य ॥ ५४१ ॥

kuliyā-grāmete āsi’ śrī-kṛṣṇa-caitanya hena nāhi, yāre prabhu nā karilā dhanya || 541 ||

kuliya-gramete asi’ sri-krsna-caitanya hena nahi, yare prabhu na karila dhanya (541)

English translation:

(541) After coming to Kuliyā, the Lord did not neglect anyone, but made everyone glorious.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

Śrī Caitanyadeva made all the inhabitants of Kuliyā glorious by forgiving their offenses. That is why the present-day city of Navadvīpa, which is situated across the Ganges from Māyāpur, is still know as aparādha- bhañjanera pāṭa, or the place where offenses are excused. But those who live in Kuliyā and commit offenses at the feet of pure devotees by becoming hostile to the original Māyāpur never attain auspiciousness.

Like what you read? Consider supporting this website: