Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 3.3.534, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 534 of Antya-khanda chapter 3—“Mahaprabhu’s Deliverance of Sarvabhauma, Exhibition of His Six-armed Form, and Journey to Bengal”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 3.3.534:

হেন ভাগবত কোন দুষ্কৃতি পডিযা নিত্যানন্দ নিন্দা করে তত্ত্ব না জানিযা ॥ ৫৩৪ ॥

हेन भागवत कोन दुष्कृति पडिया नित्यानन्द निन्दा करे तत्त्व ना जानिया ॥ ५३४ ॥

hena bhāgavata kona duṣkṛti paḍiyā nityānanda nindā kare tattva nā jāniyā || 534 ||

hena bhagavata kona duskrti padiya nityananda ninda kare tattva na janiya (534)

English translation:

(534) Yet even after reading this Śrīmad Bhāgavatam some sinful people blaspheme Nityānanda, without knowing His glories.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

If out of misfortune a reciter of Śrīmad Bhāgavatam blasphemes Nityānanda, he accumulates sin rather than recites Śrīmad Bhāgavatam. Śrī Nityānanda certainly always sings the glories of Śrīmad Bhāgavatam with His thousand tongues and mouths.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: