Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 3.1.258, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 258 of Antya-khanda chapter 1—“Meeting Again at the House of Shri Advaita Acarya”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 3.1.258:

মুঞি সে করিলুঙ্ প্রহ্লাদেরে বিমোচন মুঞি সে করিলুঙ্ গোপ-বৃন্দের রক্ষণ ॥ ২৫৮ ॥

मुञि से करिलुङ् प्रह्लादेरे विमोचन मुञि से करिलुङ् गोप-वृन्देर रक्षण ॥ २५८ ॥

muñi se kariluṅ prahlādere vimocana muñi se kariluṅ gopa-vṛndera rakṣaṇa || 258 ||

muni se karilun prahladere vimocana muni se karilun gopa-vrndera raksana (258)

English translation:

(258) “I delivered Prahlāda, and I protected the cowherd residents of Vraja.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

For a description of how the Lord protected the cowherds, one should refer to Śrīmad Bhāgavatam, Tenth Canto, Chapters Fifteen, Nineteen, and Twenty-five.

In the Śrīmad Bhāgavatam (10.31.3) it is stated:

viṣa-jalāpyayād vyāla-rākṣasād varṣa-mārutād vaidyutānalāt vṛṣa-mayātmajād viśvato bhayād

ṛṣabha te vayaṃ rakṣitā muhuḥ

“O greatest of personalities, You have repeatedly saved us from all kinds of danger—from poisoned water, from the terrible man-eater Agha, from the great rains, from the wind demon, from the fiery thunderbolt of Indra, from the bull demon, and from the son of Maya Dānava.”

Like what you read? Consider supporting this website: