Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 3.1.256, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 256 of Antya-khanda chapter 1—“Meeting Again at the House of Shri Advaita Acarya”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 3.1.256:

দ্রৌপদীরে লজ্জা হৈতে মুঞি উদ্ধারি লুঙ্জৌ-গৃহে মুঞি পঞ্চ-পাণ্ডবে রাখিলুঙ্ ॥ ২৫৬ ॥

द्रौपदीरे लज्जा हैते मुञि उद्धारि लुङ्जौ-गृहे मुञि पञ्च-पाण्डवे राखिलुङ् ॥ २५६ ॥

draupadīre lajjā haite muñi uddhāri luṅjau-gṛhe muñi pañca-pāṇḍave rākhiluṅ || 256 ||

draupadire lajja haite muni uddhari lunjau-grhe muni panca-pandave rakhilun (256)

English translation:

(256) “I delivered Draupadī from being dishonored, and I protected the five Pāṇḍavas from the house of lac.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The phrase jau-gṛhe refers to the house of lac.

One should refer to the Mahābhārata, Sabhā-parva, Chapter Sixty-six, for a description of how Draupadī was saved from embarrassment.

The description of how Kṛṣṇa protected the five Pāṇḍavas from the house of lac is found in the Mahābhārata, Ādi-parva, Chapters 141-149.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: