Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.23.485, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 485 of Madhya-khanda chapter 23—“Wandering about Navadvipa On the Day the Lord Delivered the Kazi”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.23.485:

কে বা রোপিলেক কলা প্রতি-দ্বারে দ্বারে কে বা গায, বা’য কে বা, পুষ্প-বৃষ্টি করে ॥ ৪৮৫ ॥

के वा रोपिलेक कला प्रति-द्वारे द्वारे के वा गाय, वा’य के वा, पुष्प-वृष्टि करे ॥ ४८५ ॥

ke vā ropileka kalā prati-dvāre dvāre ke vā gāya, vā’ya ke vā, puṣpa-vṛṣṭi kare || 485 ||

ke va ropileka kala prati-dvare dvare ke va gaya, va’ya ke va, puspa-vrsti kare (485)

English translation:

(485) Who placed the bananas at every doorstep? Who sang, who played the musical instruments, and who showered the flowers?

Like what you read? Consider supporting this website: