Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.23.457, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 457 of Madhya-khanda chapter 23—“Wandering about Navadvipa On the Day the Lord Delivered the Kazi”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.23.457:

লৌহ-জলপাত্র, তা’তে বাহিরের জল পরম-আদরে পান কৈলেন সকল ॥ ৪৫৭ ॥

लौह-जलपात्र, ता’ते बाहिरेर जल परम-आदरे पान कैलेन सकल ॥ ४५७ ॥

lauha-jalapātra, tā’te bāhirera jala parama-ādare pāna kailena sakala || 457 ||

lauha-jalapatra, ta’te bahirera jala parama-adare pana kailena sakala (457)

English translation:

(457) It was an iron waterpot filled with water meant for external use, yet the Lord most affectionately drank all of it.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

Iron is the cheapest metal. Such an iron pot had become worn out after prolonged use. Moreover, it was meant for external use. To demonstrate that through spiritual vision from the transcendental point of view the material conception of poverty and destitution is an impediment in the devotional service of the Lord, the Lord drank water from the broken iron waterpot of the poor Śrīdhara and thus taught the entire world how to respect and honor devotees.

Like what you read? Consider supporting this website: