Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.23.269, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 269 of Madhya-khanda chapter 23—“Wandering about Navadvipa On the Day the Lord Delivered the Kazi”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.23.269:

“`হরি’ বল মুগ্ধ লোক, `হরি’ `হরি’ বল রে নামাভাসে নাহি রয শমন-ভয রে” ॥ ২৬৯ ॥

“`हरि’ बल मुग्ध लोक, `हरि’ `हरि’ बल रे नामाभासे नाहि रय शमन-भय रे” ॥ २६९ ॥

“`hari’ bala mugdha loka, `hari’ `hari’ bala re nāmābhāse nāhi raya śamana-bhaya re” || 269 ||

“`hari’ bala mugdha loka, `hari’ `hari’ bala re namabhase nahi raya samana-bhaya re” (269)

English translation:

(269) “O bewildered people, chant the name of Hari! Even nāmābhāsa

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

delivers one from the fear of Yamarāja.”

Chanting the name of the Lord without offense yet with unmanifested knowledge of one’s relationship with the Lord is called nāmābhāsa. Such chanting results in the liberation of the living entity. There is a possibility of experiencing distress in the course of nāma-aparādha, but there is no possibility of experiencing the distress of Yamarāja’s punishment in the course of nāmābhāsa.

Like what you read? Consider supporting this website: