Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.18.121, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 121 of Madhya-khanda chapter 18—“Mahaprabhu’s Dancing as a Gopi”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.18.121:

আগে নিত্যানন্দ বুডী-বডাইর বেশে বঙ্ক বঙ্ক করি’ হাঙ্টে, প্রেম-রসে ভাসে ॥ ১২১ ॥

आगे नित्यानन्द बुडी-बडाइर वेशे बङ्क बङ्क करि’ हाङ्टे, प्रेम-रसे भासे ॥ १२१ ॥

āge nityānanda buḍī-baḍāira veśe baṅka baṅka kari’ hāṅṭe, prema-rase bhāse || 121 ||

age nityananda budi-badaira vese banka banka kari’ hante, prema-rase bhase (121)

English translation:

(121) Nityānanda, in the dress of an elderly lady, floated in waves of ecstasy as He hobbled in a bent position on stage in front of the Lord.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The word baṅka means “bent over,” “crooked,” or “hunched.”

Like what you read? Consider supporting this website: