Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.7.66, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 66 of Madhya-khanda chapter 7—“The Meeting of Gadadhara and Pundarika”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.7.66:

সম্মুখে বিচিত্র এক দোলা সাহবান্ বিষযীর প্রায যেন ব্যভার-সংস্থান ॥ ৬৬ ॥

सम्मुखे विचित्र एक दोला साहवान् विषयीर प्राय येन व्यभार-संस्थान ॥ ६६ ॥

sammukhe vicitra eka dolā sāhavān viṣayīra prāya yena vyabhāra-saṃsthāna || 66 ||

sammukhe vicitra eka dola sahavan visayira praya yena vyabhara-samsthana (66)

English translation:

(66) In front was a wonderful palanquin equipped with all accessories. By his paraphernalia, he appeared to be a materialist.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

Another reading for dolā sāhavān is dolā sāhamān. Both readings refer to a palanquin with its accessories. The word sāhamān refers to accessories

like cushions.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: