Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.7.60, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 60 of Madhya-khanda chapter 7—“The Meeting of Gadadhara and Pundarika”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.7.60:

বড ঝারি, ছোট ঝারি গুটি পাঞ্চ সাত দিব্য-পিতলের বাটা, পাকা পান তাত ॥ ৬০ ॥

बड झारि, छोट झारि गुटि पाञ्च सात दिव्य-पितलेर बाटा, पाका पान तात ॥ ६० ॥

baḍa jhāri, choṭa jhāri guṭi pāñca sāta divya-pitalera bāṭā, pākā pāna tāta || 60 ||

bada jhari, chota jhari guti panca sata divya-pitalera bata, paka pana tata (60)

English translation:

(60) There were five or seven big and small waterpots. There was an opulent brass container filled with already prepared pan.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The word jhāri means “waterpot” or “a pitcher with a spout.” The phrase

pitalera bāṭā refers to a container for keeping pan.

Like what you read? Consider supporting this website: