Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.6.111, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 111 of Madhya-khanda chapter 6—“The Lord’s Meeting with Advaita Acarya”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.6.111:

শাস্ত্র-দৃষ্ট্যে পূজা করি’ পটল-বিধানে এই শ্লোক পডি’ করে দণ্ড-পরণামে ॥ ১১১ ॥

शास्त्र-दृष्ट्ये पूजा करि’ पटल-विधाने एइ श्लोक पडि’ करे दण्ड-परणामे ॥ १११ ॥

śāstra-dṛṣṭye pūjā kari’ paṭala-vidhāne ei śloka paḍi’ kare daṇḍa-paraṇāme || 111 ||

sastra-drstye puja kari’ patala-vidhane ei sloka padi’ kare danda-paraname (111)

English translation:

(111) Advaita Ācārya worshiped the Lord according to the pāñcarātrika regulations of the scriptures. He offered His obeisances while reciting the following verse.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The phrase paṭala-vidhāna refers to the pāñcarātrikī regulations that are described in various paṭalas, or chapters of the scriptures.

Śrī Advaita Ācārya Prabhu worshiped Mahāprabhu according to the pāñcarātrika rules and regulations set forth in the scriptures. By using the phrases śāstra-dṛṣṭye and paṭala-vidhāne, the author of Śrī Caitanya- bhāgavata has indicated to those who are inclined to the service of the Lord that Advaita Ācārya Prabhu worshiped Gaura with Śrī Gaura- mantra. We find this method of worship in Śrī Dhyānacandra’s paddhati as well as in many other Pañcarātra literatures like the Ūrdhvāmnāya Tantra. In these literatures the process for worshiping Gaura with Gaura- mantra is described. Advaita Ācārya Prabhu worshiped Mahāprabhu according to the pāñcarātrika rules and regulations based on the scriptures, and in order to reveal that Lord Gaurasundara is nondifferent from Viṣṇu, He offered prayers to Mahāprabhu by reciting the verse beginning namo brahmaṇya-devāya. By quoting the verse beginning namo brahmaṇya-devāya, the author of Śrī Caitanya-bhāgavata did not contradict the Gaura-mantra.

Like what you read? Consider supporting this website: