Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 2.3.98, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 98 of Madhya-khanda chapter 3—“The Lord Manifests His Varaha Form in the House of Murari and Meets with Nityananda”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 2.3.98-099:

ভক্তি-রসে জড-প্রায হৈল বিহ্বল লোকে বলে “হাডো ওঝা হৈল পাগল” তিন মাস না করিলা অন্নের গ্রহণ চৈতন্য-প্রভাবে সবে রহিল জীবন ॥ ৯৮-০৯৯ ॥

भक्ति-रसे जड-प्राय हैल विह्वल लोके बले “हाडो ओझा हैल पागल” तिन मास ना करिला अन्नेर ग्रहण चैतन्य-प्रभावे सबे रहिल जीवन ॥ ९८-०९९ ॥

bhakti-rase jaḍa-prāya haila vihvala loke bale “hāḍo ojhā haila pāgala” tina māsa nā karilā annera grahaṇa caitanya-prabhāve sabe rahila jīvana || 98-099 ||

bhakti-rase jada-praya haila vihvala loke bale “hado ojha haila pagala” tina masa na karila annera grahana caitanya-prabhave sabe rahila jivana (98-099)

English translation:

(98-099) Hāḍo Ojhā became overwhelmed and inert in the mellows of ecstatic love. People said, “Hāḍo Ojhā has become mad.” Indeed, he did not

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

eat anything for three months; he survived only by the mercy of Śrī Caitanya.

After giving away his son, the devotee Hāḍo Upādhyāya became practically mad. He was overwhelmed by the mellows of devotional service and appeared like inert matter in the eyes of ordinary people. For three months Hāḍāi Paṇḍita abstained from accepting food and drink, as generally taken by ordinary human beings. Still, his body did not deteriorate as would happen in the case of ordinary people. Although he survived, he remained lifeless.

Like what you read? Consider supporting this website: