Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.16.200, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 200 of Adi-khanda chapter 16—“The Glories of Shri Haridasa Thakura”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.16.200:

মৃদঙ্গ-মন্দিরা গীত—তা’র মন্ত্র ঘোরে ডঙ্ক বেডি’ সবেই গাযেন উচ্চৈঃ-স্বরে ॥ ২০০ ॥

मृदङ्ग-मन्दिरा गीत—ता’र मन्त्र घोरे डङ्क बेडि’ सबेइ गायेन उच्चैः-स्वरे ॥ २०० ॥

mṛdaṅga-mandirā gīta—tā’ra mantra ghore ḍaṅka beḍi’ sabei gāyena uccaiḥ-svare || 200 ||

mrdanga-mandira gita—ta’ra mantra ghore danka bedi’ sabei gayena uccaih-svare (200)

English translation:

(200) His associates played the mṛdaṅga and a flute used for snake charming as they loudly sang on all sides of the snake charmer. The snake charmer was absorbed under the influence of some mantras that he was chanting.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The first line of this verse refers to singing to the accompaniment of musical instruments like the mṛdaṅga and cymbals or to be maddened, overwhelmed, or absorbed in the snake charmer’s chanting of mantras.

Like what you read? Consider supporting this website: