Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.16.139, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 139 of Adi-khanda chapter 16—“The Glories of Shri Haridasa Thakura”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.16.139:

“অশেষ দুর্গতি হয, যদি যায প্রাণ তথাপি বদনে না ছাডিব হরি-নাম ॥ ১৩৯ ॥

“अशेष दुर्गति हय, यदि याय प्राण तथापि वदने ना छाडिब हरि-नाम ॥ १३९ ॥

“aśeṣa durgati haya, yadi yāya prāṇa tathāpi vadane nā chāḍiba hari-nāma || 139 ||

“asesa durgati haya, yadi yaya prana tathapi vadane na chadiba hari-nama (139)

English translation:

(139) “Even if I experience unlimited misery and die, I will never give up chanting the Lord’s holy name.”

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

This is the teaching referred to in the previous verse.

Let the sense enjoyers, fruitive workers, and Māyāvādīs, who are all opposed to devotional service, behave inimically towards the devotees, yet the devotees never give up chanting the holy names of the Lord.

Like what you read? Consider supporting this website: