Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.15.25, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 25 of Adi-khanda chapter 15—“Marriage with Shri Vishnupriya”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.15.25:

কেহ বা ধরিযা কোঙ্চা শিক্দার-স্থানে লৈযা যায মহা-ক্রোধে ধরিযা দেওযানে ॥ ২৫ ॥

केह वा धरिया कोङ्चा शिक्दार-स्थाने लैया याय महा-क्रोधे धरिया देओयाने ॥ २५ ॥

keha vā dhariyā koṅcā śikdāra-sthāne laiyā yāya mahā-krodhe dhariyā deoyāne || 25 ||

keha va dhariya konca sikdara-sthane laiya yaya maha-krodhe dhariya deoyane (25)

English translation:

(25) Sometimes someone caught the Lord by His dhotī and took Him to the local Moslem authority to register a complaint.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The word śikdāra (a Pharsee word) refers to a royal officer engaged in maintaining the peace in a Mohammedan kingdom or a highly placed army commander or a sikkā (a royal coin) dāra (a responsible servant). The word deoyāne (derived from the Pharsee word dīvāna or dāvāna) means “in religious activities,” “in civil court,” or “in the king’s court.”

Like what you read? Consider supporting this website: