Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 1.14.19, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 19 of Adi-khanda chapter 14—“The Lord’s Travel to East Bengal and the Disappearance of Lakshmipriya”.
Verse 1.14.19
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.14.19:
সন্ন্যাসী-গণেরে প্রভু আপনে বসিযা তুষ্ট করি’ পাঠাযেন ভিক্ষা করাইযা ॥ ১৯ ॥
सन्न्यासी-गणेरे प्रभु आपने वसिया तुष्ट करि’ पाठायेन भिक्षा कराइया ॥ १९ ॥
sannyāsī-gaṇere prabhu āpane vasiyā tuṣṭa kari’ pāṭhāyena bhikṣā karāiyā || 19 ||
sannyasi-ganere prabhu apane vasiya tusta kari’ pathayena bhiksa karaiya (19)
English translation:
(19) The Lord personally watched as the sannyāsīs were served their meal.
After they were fully satisfied, He bid them farewell.
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
Since sannyāsīs do not normally use fire, their cooking activities were done by brāhmaṇas, who use fire. The sannyāsīs who do not use fire can accept foodstuffs cooked at the houses of brāhmaṇas, who use fire.
Generally there was a temple of Viṣṇu in every brāhmaṇa’s house, and the sannyāsīs also ate only those foodstuffs that had been cooked for Viṣṇu. Since there was a possibility of nonvegetarian items in offerings to the inferior demigods at the houses of persons lower than brāhmaṇas, it was customary for wandering sannyāsīs to not eat at the house of anyone other than a brāhmaṇa. In order to display the ideal principles of pious householder life, the Lord personally sat near the sannyāsīs and fed them prasāda.
