Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 1.13.189, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 189 of Adi-khanda chapter 13—“Defeating Digvijayi”.
Verse 1.13.189-190
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.13.189-190:
হস্তী, ঘোডা, দোলা, ধন, যতেক সম্ভার পাত্রসাত্ করিযা সর্বস্ব আপনার চলিলেন দিগ্বিজযী হৈযা অসঙ্গ হেন-মত শ্রী-গৌরাঙ্গ-সুন্দরের রঙ্গ ॥ ১৮৯-১৯০ ॥
हस्ती, घोडा, दोला, धन, यतेक सम्भार पात्रसात् करिया सर्वस्व आपनार चलिलेन दिग्विजयी हैया असङ्ग हेन-मत श्री-गौराङ्ग-सुन्दरेर रङ्ग ॥ १८९-१९० ॥
hastī, ghoḍā, dolā, dhana, yateka sambhāra pātrasāt kariyā sarvasva āpanāra calilena digvijayī haiyā asaṅga hena-mata śrī-gaurāṅga-sundarera raṅga || 189-190 ||
hasti, ghoda, dola, dhana, yateka sambhara patrasat kariya sarvasva apanara calilena digvijayi haiya asanga hena-mata sri-gauranga-sundarera ranga (189-190)
English translation:
(189-190) He then gave all his elephants, horses, palanquins, wealth, and whatever other assets he had in charity to suitable persons. In this way the Digvijayī continued his travels as a detached person. Such are the pastimes of Śrī Gaurasundara.
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
The phrase pātrasāt kariyā indicates that after donating his possessions to other appropriate persons, he personally became renounced, or free from all material possessions.