Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.13.90, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 90 of Adi-khanda chapter 13—“Defeating Digvijayi”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.13.90:

“তোমার যে-শব্দের গ্রন্থন অভিপ্রায তুমি বিনে বুঝাইলে, বুঝা নাহি যায ॥ ৯০ ॥

“तोमार ये-शब्देर ग्रन्थन अभिप्राय तुमि विने बुझाइले, बुझा नाहि याय ॥ ९० ॥

“tomāra ye-śabdera granthana abhiprāya tumi vine bujhāile, bujhā nāhi yāya || 90 ||

“tomara ye-sabdera granthana abhipraya tumi vine bujhaile, bujha nahi yaya (90)

English translation:

(90) “The purport of your words are so exalted that unless you explain them no one can understand.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The words granthana abhiprāya mean “the purpose of composition.”

Like what you read? Consider supporting this website: