Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.12.235, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 235 of Adi-khanda chapter 12—“The Lord’s Wandering Throughout Navadvipa”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.12.235-240:

যখন যে-রূপে লীলা করেন ঈশ্বর সেই সর্ব-শ্রেষ্ঠ, তা’র নাহিক সোসর যুদ্ধ লীলা-প্রতি ইচ্ছা উপজে যখন অস্ত্র-সিক্ষা-বীর আর না থাকে তেমন কাম-লীলা করিতে যখন ইচ্ছা হয লক্ষার্বুদ বনিতা সে করেন বিজয ধন বিলসিতে সে যখন ইচ্ছা হয প্রজার ঘরেতে হয নিধি কোটি-ময এমন উদ্ধত গৌরসুন্দর এখনে এই প্রভু বিরক্ত-ধর্ম লৈবে যখনে সে বিরক্তি-ভক্তি-কণা কোথা ত্রিভুবনে? অন্যে কি সম্ভবে তাহা?—ব্যক্ত সর্ব জনে ॥ ২৩৫-২৪০ ॥

यखन ये-रूपे लीला करेन ईश्वर सेइ सर्व-श्रेष्ठ, ता’र नाहिक सोसर युद्ध लीला-प्रति इच्छा उपजे यखन अस्त्र-सिक्षा-वीर आर ना थाके तेमन काम-लीला करिते यखन इच्छा हय लक्षार्बुद वनिता से करेन विजय धन विलसिते से यखन इच्छा हय प्रजार घरेते हय निधि कोटि-मय एमन उद्धत गौरसुन्दर एखने एइ प्रभु विरक्त-धर्म लैबे यखने से विरक्ति-भक्ति-कणा कोथा त्रिभुवने? अन्ये कि सम्भवे ताहा?—व्यक्त सर्व जने ॥ २३५-२४० ॥

yakhana ye-rūpe līlā karena īśvara sei sarva-śreṣṭha, tā’ra nāhika sosara yuddha līlā-prati icchā upaje yakhana astra-sikṣā-vīra āra nā thāke temana kāma-līlā karite yakhana icchā haya lakṣārbuda vanitā se karena vijaya dhana vilasite se yakhana icchā haya prajāra gharete haya nidhi koṭi-maya emana uddhata gaurasundara ekhane ei prabhu virakta-dharma laibe yakhane se virakti-bhakti-kaṇā kothā tribhuvane? anye ki sambhave tāhā?—vyakta sarva jane || 235-240 ||

yakhana ye-rupe lila karena isvara sei sarva-srestha, ta’ra nahika sosara yuddha lila-prati iccha upaje yakhana astra-siksa-vira ara na thake temana kama-lila karite yakhana iccha haya laksarbuda vanita se karena vijaya dhana vilasite se yakhana iccha haya prajara gharete haya nidhi koti-maya emana uddhata gaurasundara ekhane ei prabhu virakta-dharma laibe yakhane se virakti-bhakti-kana kotha tribhuvane? anye ki sambhave taha?—vyakta sarva jane (235-240)

English translation:

(235-240) The pastimes enjoyed by the Lord are supreme in all respects. Whenever the Lord desires to fight, He becomes the topmost hero and no one can surpass His prowess with weapons. Whenever the Lord desires to enjoy conjugal pastimes, He manifests millions of beautiful women. Whenever the Lord desires to enjoy opulence, He fills His servant’s homes with millions of oceans of wealth. In this way the arrogant nature now manifest by the Lord immediately vanished when He accepted the path of renunciation. At that time not even a fragment of the renunciation and devotion that He manifest could be found throughout the three worlds. Is this possible for anyone else?

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

Śrī Gaurasundara, who is the source of all incarnations, who performs pastimes out of His own sweet will, and who is the reservoir of transcendental pastimes, personally fought with the demons Madhu and Kaitabha in His incarnation as Hayaśīrṣa, the demon Hiraṇyākṣa as Varāha, the demon Hiraṇyakaśipu as Nṛsiṃha-deva, and demons headed by Rāvaṇa in His incarnation as Rāmacandra. In His conjugal pastimes as Kṛṣṇa, the source of all incarnations, He engages in the rāsa dance with innumerable cowherd damsels, yet in the houses of His subjects He displays affluent pastimes as the Supreme Lord, full in six opulences. Śrī

Gaurasundara, who enacts such wonderfully variegated pastimes, is also most expert in displaying various arrogant and mischievous pastimes.

Moreover, when Gaurasundara later manifests the pastime of accepting the sannyāsa order of life, then His detachment for topics not related with the Lord, His direct experience of the Supreme Lord, and His attachment for the service of the Lord will be the ideal example for those desirous of serving the Lord. Even a particle of renunciation and devotion exhibited by Gaurasundara is rarely found within the three worlds. Everyone knows that such an ideal attitude of service to Kṛṣṇa will not be found within the three worlds.

Gaurasundara, the source of all incarnations, did not exhibit any pastime of learning how to fight with weapons, accepting millions of girlfriends, or enjoying affluence in His pastimes as Gaura, rather such pastimes were displayed in His various other incarnations. Although He is the source of all incarnations, in this incarnation He displays only pastimes of magnanimity; He did not exhibit any conjugal pastimes in the course of His magnanimous Gaura pastimes. In order to disgrace Him before the eyes of ordinary persons, those who belong to apa-sampradāyas like the gaura-nāgarīs attribute deviations in proper behavior to the Lord’s pure character, which is exemplary for everyone, but it should be known that their mentality is a source of offenses.

Like what you read? Consider supporting this website: