Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.11.13, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 13 of Adi-khanda chapter 11—“Meeting with Shri Ishvara Puri”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.11.13-14:

“হেন দিব্য-শরীরে না হয কৃষ্ণ-রস কি করিবে বিদ্যায, হৈলে কাল-বস?” মোহিত বৈষ্ণব সব প্রভুর মাযায দেখিযা ও তবু কেহ দেখিতে না পায ॥ ১৩-১৪ ॥

“हेन दिव्य-शरीरे ना हय कृष्ण-रस कि करिबे विद्याय, हैले काल-वस?” मोहित वैष्णव सब प्रभुर मायाय देखिया ओ तबु केह देखिते ना पाय ॥ १३-१४ ॥

“hena divya-śarīre nā haya kṛṣṇa-rasa ki karibe vidyāya, haile kāla-vasa?” mohita vaiṣṇava saba prabhura māyāya dekhiyā o tabu keha dekhite nā pāya || 13-14 ||

“hena divya-sarire na haya krsna-rasa ki karibe vidyaya, haile kala-vasa?” mohita vaisnava saba prabhura mayaya dekhiya o tabu keha dekhite na paya (13-14)

English translation:

(13-14) They thought, “Although He has such a divine body, He has no attraction for Kṛṣṇa. What good is His education if He simply wastes His time?” All the Vaiṣṇavas were bewildered by the internal potency of the Lord, so even though they saw the Lord they didn’t understand Him.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

For persons on the path of the ascending process, education continues up to the time of death. The knowledge that a living entity acquires during his lifetime does not help him in his next life. By seeing that Gaurasundara was as learned as Bṛhaspati and as beautiful as Cupid, ordinary people thought that such transcendental beauty and extraordinary knowledge would remain only for the duration of His life, that is, they were temporary—but the opulences of Kṛṣṇa are actually eternal. They thought that if the opulences seen in Gaurasundara were those of a devotee rather than those of the absolute independent form of Kṛṣṇa, who enjoys pastimes out of His own sweet will, it would particularly increase the happiness of the devotees. By the desire of the Lord, the Vaiṣṇavas also did not understand at that time that Lord Gaurahari is directly the Supreme Personality of Godhead Kṛṣṇa. Śrī Kṛṣṇa is an ocean of transcendental pastimes. By His own will, the influence of Yogamāyā neither manifest Gaura’s covered pastimes nor gave an opportunity to the Vaiṣṇavas to understand His Gaura form was that of the Supreme Personality of Godhead. Though they saw Him, they

nevertheless did not see or understand His real form (as the Supreme Personality of Godhead). Ordinary conditioned souls had no right at all to perceive the Lord, who was engaged in covered pastimes.

Like what you read? Consider supporting this website: