Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 1.10.13, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 13 of Adi-khanda chapter 10—“Marriage with Shri Lakshmipriya”.
Verse 1.10.13
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.10.13:
চন্দনের শোভে ঊর্দ্ধ্ব তিলক সু-ভাতি মুকুতা গঞ্জযে দিব্য-দশনের জ্যোতিঃ ॥ ১৩ ॥
चन्दनेर शोभे ऊर्द्ध्व तिलक सु-भाति मुकुता गञ्जये दिव्य-दशनेर ज्योतिः ॥ १३ ॥
candanera śobhe ūrddhva tilaka su-bhāti mukutā gañjaye divya-daśanera jyotiḥ || 13 ||
candanera sobhe urddhva tilaka su-bhati mukuta ganjaye divya-dasanera jyotih (13)
English translation:
(13) He was smeared with sandalwood pulp and decorated with tilaka. The effulgence of His beautiful teeth condemned that of a string of pearls.
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
The word su-bhāti means “effulgent,” “beautiful,” and “pleasing to the eyes.”
The word gañjaye (derived from the Sanskrit verb gañj) means “to condemn,” “to criticize,” or “to cause trouble.”