Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.9.108, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 108 of Adi-khanda chapter 9—“Nityananda’s Childhood Pastimes and Travels to Holy Places”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.9.108:

গঙ্গা দেখি’ বড সুখী নিত্যানন্দ-রায স্নান করে, পান করে, আর্তি নাহি যায ॥ ১০৮ ॥

गङ्गा देखि’ बड सुखी नित्यानन्द-राय स्नान करे, पान करे, आर्ति नाहि याय ॥ १०८ ॥

gaṅgā dekhi’ baḍa sukhī nityānanda-rāya snāna kare, pāna kare, ārti nāhi yāya || 108 ||

ganga dekhi’ bada sukhi nityananda-raya snana kare, pana kare, arti nahi yaya (108)

English translation:

(108) Seeing the Ganges, Lord Nityānanda was greatly pleased. He took bath and drank some water, yet His grief was not mitigated.

Like what you read? Consider supporting this website: