Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.9.35, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 35 of Adi-khanda chapter 9—“Nityananda’s Childhood Pastimes and Travels to Holy Places”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.9.35:

কোন-দিন কোন শিশু অক্রূরের বেশে লৈযা যায রাম-কৃষ্ণে কংসের নিদেশে ॥ ৩৫ ॥

कोन-दिन कोन शिशु अक्रूरेर वेशे लैया याय राम-कृष्णे कंसेर निदेशे ॥ ३५ ॥

kona-dina kona śiśu akrūrera veśe laiyā yāya rāma-kṛṣṇe kaṃsera nideśe || 35 ||

kona-dina kona sisu akrurera vese laiya yaya rama-krsne kamsera nidese (35)

English translation:

(35) Another day one boy dressed as Akrūra and took Kṛṣṇa and Balarāma to Kaṃsa’s capital.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

Regarding Akrūra bringing Balarāma and Kṛṣṇa to Mathurā on the order of Kaṃsa, the Śrīmad Bhāgavatam (10.36.30, 37) states: “Please go to Nanda’s village, where the two sons of Ānakadundubhi are living, and without delay bring Them here on this chariot. Now that you understand my intentions, please go at once and bring Kṛṣṇa and Balarāma to watch the bow sacrifice and see the opulence of the Yadus’ capital.” And in Śrīmad Bhāgavatam (10.38.1): “After passing the night in the city of

Mathurā, the high-minded Akrūra mounted his chariot and set off for the cowherd village of Nanda Mahārāja.”

Like what you read? Consider supporting this website: