Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.9.28, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 28 of Adi-khanda chapter 9—“Nityananda’s Childhood Pastimes and Travels to Holy Places”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.9.28:

ঝাঙ্প দিযা পডে কেহ অচেষ্ট হৈযা চৈতন্য করায পাছে আপনি আসিযা ॥ ২৮ ॥

झाङ्प दिया पडे केह अचेष्ट हैया चैतन्य कराय पाछे आपनि आसिया ॥ २८ ॥

jhāṅpa diyā paḍe keha aceṣṭa haiyā caitanya karāya pāche āpani āsiyā || 28 ||

jhanpa diya pade keha acesta haiya caitanya karaya pache apani asiya (28)

English translation:

(28) One of them jumped into the water and remained there inert. Later, the Lord brought him back to consciousness.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

This pastime is described in the Śrīmad Bhāgavatam (10.15.47-52) as follows: “Once, surrounded by His boyfriends, Kṛṣṇa went without Balarāma to the Yamunā River, where the cows and cowherd boys became afflicted by thirst and were feeling acute distress from the glaring summer sun. When they drank the water of the Yamunā River that had been contaminated by the serpent’s poison, all the cows and boys lost their consciousness and fell lifeless at the water’s edge. At that time Lord Kṛṣṇa, the master of all masters of mystic potency, felt compassion for them and immediately brought them back to life by showering His nectarean glance upon them.”

Like what you read? Consider supporting this website: