Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.8.197, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 197 of Adi-khanda chapter 8—“The Disappearance of Jagannatha Mishra”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.8.197:

এই-মত আছেন ঠাকুর বিদ্যা-রসে প্রকাশ না করে জগতের দীন দোষে ॥ ১৯৭ ॥

एइ-मत आछेन ठाकुर विद्या-रसे प्रकाश ना करे जगतेर दीन दोषे ॥ १९७ ॥

ei-mata āchena ṭhākura vidyā-rase prakāśa nā kare jagatera dīna doṣe || 197 ||

ei-mata achena thakura vidya-rase prakasa na kare jagatera dina dose (197)

English translation:

(197) While the Lord enjoyed His pastimes as a student, He did not disclose Himself due to the fallen condition of the world.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The phrase dīna doṣe refers to persons of this world who possess material knowledge and are averse to Lord Viṣṇu, who is beyond material sense perception. Since they cannot accept the superiority of spiritual knowledge by which one’s inclination towards Viṣṇu is awakened, they are called dīna, or poor. Tridaṇḍi Gosvāmī Śrīmān Prabodhānanda Sarasvatī has written in his Caitanya-candrāmṛta (36) as follows: “Lord Caitanyacandra has expanded a golden ocean of devotional mellows. The most unfortunate person who is untouched by this ocean is certainly cheated for ages together.”

Like what you read? Consider supporting this website: