Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.8.26, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 26 of Adi-khanda chapter 8—“The Disappearance of Jagannatha Mishra”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.8.26:

নবদ্বীপে আছে অধ্যাপক-শিরোমণি গঙ্গাদাস-পণ্ডিত যে-হেন সান্দীপনি ॥ ২৬ ॥

नवद्वीपे आछे अध्यापक-शिरोमणि गङ्गादास-पण्डित ये-हेन सान्दीपनि ॥ २६ ॥

navadvīpe āche adhyāpaka-śiromaṇi gaṅgādāsa-paṇḍita ye-hena sāndīpani || 26 ||

navadvipe ache adhyapaka-siromani gangadasa-pandita ye-hena sandipani (26)

English translation:

(26) In Navadvīpa there resided the topmost teacher, Gaṅgādāsa Paṇḍita, who was nondifferent from Sāndīpani Muni.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

For a description of Gaṅgādāsa Paṇḍita one should refer to Caitanya- bhāgavata (CB Ādi-khaṇḍa 2.99).

A description of Sāndīpani Muni is found in the Śrīmad Bhāgavatam (10.45.31-48) and in the Viṣṇu Purāṇa (5.21.19-30). Sāndīpani Muni was a resident of Avantī and belonged to the dynasty of Kaśyapa Muni. In sixty-four days, Śrī Balarāma and Śrī Kṛṣṇa learned from him the Upaniṣads, the Vedas, the Dhanur-veda (military science), the Dharma- śāstras (religious scriptures), Mīmāṃsā, Tarka-vidyā (logic or argument), the six types of politics, and the sixty-four arts and sciences. After mastering all the arts and sciences, They requested Sāndīpani Muni to accept some guru-dakṣiṇā. After consulting his wife, Sāndīpani Muni

expressed his desire for the return of his son, who had drown in the ocean at Prabhāsa-kṣetra. Balarāma and Kṛṣṇa immediately went to the shore of the ocean. After They heard from the mouth of the ocean deity that Their guru’s son had been kidnapped by a demon in the shape of a conchshell named Pañcajana, Lord Kṛṣṇa killed the demon and accepted the Pāñcajanya conch made from the demon’s bones. But not finding Their guru’s son there, Kṛṣṇa and Balarāma went to Yamarāja’s kingdom, named Saṃyamanī, and blew the conchshell. When Yamarāja heard the sound of the conch, he came out and after properly worshiping Kṛṣṇa and Balarāma he returned Their guru’s son. Śrī Balarāma and Śrī Kṛṣṇa accepted Their guru’s son and returned him to his father.

Like what you read? Consider supporting this website: