Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.8.17, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 17 of Adi-khanda chapter 8—“The Disappearance of Jagannatha Mishra”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.8.17:

হাতে দণ্ড, কান্ধে ঝুলি, শ্রী-গৌরসুন্দর ভিক্ষা করে প্রভু সর্ব-সেবকের ঘর ॥ ১৭ ॥

हाते दण्ड, कान्धे झुलि, श्री-गौरसुन्दर भिक्षा करे प्रभु सर्व-सेवकेर घर ॥ १७ ॥

hāte daṇḍa, kāndhe jhuli, śrī-gaurasundara bhikṣā kare prabhu sarva-sevakera ghara || 17 ||

hate danda, kandhe jhuli, sri-gaurasundara bhiksa kare prabhu sarva-sevakera ghara (17)

English translation:

(17) Then, with a stick in His hand and a bag on His shoulder, Śrī Gaurasundara went to beg alms at the houses of His devotees.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

At the time of the sacred thread ceremony the brahmacārī should recite the Gāyatrī mantra before the ācārya, and he should accept a sacred thread, a belt made of straw, kaupīnas, deerskin garments, a daṇḍa, a waterpot, a ring of kuśa grass, an umbrella, prayer beads, and a container (bag) for begging alms. Being decorated in this way, he should beg alms from his mothers. The sacred thread ceremony of Śrī Gaurasundara was properly performed just like the ceremony of Śrī Vāmanadeva, as

described in the Śrīmad Bhāgavatam (8.18.14-17).

Like what you read? Consider supporting this website: