Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.7.158, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 158 of Adi-khanda chapter 7—“Shri Vishvarupa Takes Sannyasa”.

Go directly to: Concepts.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.7.158:

‘কে বান্ধিল দুযার?’—করযে ‘হায হায’ জাগিলে গৃহস্থ, প্রভু উঠিযা পলায ॥ ১৫৮ ॥

‘के बान्धिल दुयार?’—करये ‘हाय हाय’ जागिले गृहस्थ, प्रभु उठिया पलाय ॥ १५८ ॥

‘ke bāndhila duyāra?’—karaye ‘hāya hāya’ jāgile gṛhastha, prabhu uṭhiyā palāya || 158 ||

‘ke bandhila duyara?’—karaye ‘haya haya’ jagile grhastha, prabhu uthiya palaya (158)

English translation:

(158) When the householder cried out, “Who has locked my door?” the Lord ran away.

Other Vaishnavism Concepts:

[back to top]

Discover the significance of concepts within the article: ‘Verse 1.7.158’. Further sources in the context of Vaishnavism might help you critically compare this page with similair documents:

The Lord, Householder, Cried out, Ran away.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: