Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.7.97, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 97 of Adi-khanda chapter 7—“Shri Vishvarupa Takes Sannyasa”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.7.97:

আমরাও না রহিব, চলি’ যাঙ বনে এ পাপিষ্ঠ-লোক-মুখ না দেখি যেখানে ॥ ৯৭ ॥

आमराओ ना रहिब, चलि’ याङ वने ए पापिष्ठ-लोक-मुख ना देखि येखाने ॥ ९७ ॥

āmarāo nā rahiba, cali’ yāṅa vane e pāpiṣṭha-loka-mukha nā dekhi yekhāne || 97 ||

amarao na rahiba, cali’ yana vane e papistha-loka-mukha na dekhi yekhane (97)

English translation:

(97) “Let us also leave home and go to the forest, then we will not see the faces of these sinful people.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The phrase pāpiṣṭha-loka-mukha refers to the faces of persons who are averse to Kṛṣṇa and expert in material life.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: