Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 1.6.44, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 44 of Adi-khanda chapter 6—“The Lord Begins Studying and His Childhood Mischief”.
Verse 1.6.44
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.6.44:
অন্য শিশু দেখিলে করযে কুতূহল সেহ পরিহাস করে, বাজযে কোন্দল ॥ ৪৪ ॥
अन्य शिशु देखिले करये कुतूहल सेह परिहास करे, बाजये कोन्दल ॥ ४४ ॥
anya śiśu dekhile karaye kutūhala seha parihāsa kare, bājaye kondala || 44 ||
anya sisu dekhile karaye kutuhala seha parihasa kare, bajaye kondala (44)
English translation:
(44) Whenever the Lord met some new boys, He would tease them. And when the other boys retaliated, a quarrel broke out.
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
The word kutūhala means to “make fun of,” the word bājaya means “to begin” or “to commence,” and the word kondala is a corruption of the Sanskrit word kandala, which means “quarrel” or “debate.”