Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 1.5.93, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 93 of Adi-khanda chapter 5—“Eating the Mendicant Brahmana’s Offerings”.
Verse 1.5.93
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.5.93:
বনবাসী আমি, অন্ন কোথায বা পাই প্রায আমি বনে ফল-মূল মাত্র খাই ॥ ৯৩ ॥
वनवासी आमि, अन्न कोथाय वा पाइ प्राय आमि वने फल-मूल मात्र खाइ ॥ ९३ ॥
vanavāsī āmi, anna kothāya vā pāi prāya āmi vane phala-mūla mātra khāi || 93 ||
vanavasi ami, anna kothaya va pai praya ami vane phala-mula matra khai (93)
English translation:
(93) “I live in the forest, so where can I get rice? I am accustomed to eat fruits and roots in the forest.
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
In the Śrīmad Bhāgavatam (11.25.25) it is stated: vanaṃ tu sāttviko vāso grāmo rājasa ucyate—“Residence in the forest is in the mode of goodness, while residence in a town is in the mode of passion.”