Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.5.93, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 93 of Adi-khanda chapter 5—“Eating the Mendicant Brahmana’s Offerings”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.5.93:

বনবাসী আমি, অন্ন কোথায বা পাই প্রায আমি বনে ফল-মূল মাত্র খাই ॥ ৯৩ ॥

वनवासी आमि, अन्न कोथाय वा पाइ प्राय आमि वने फल-मूल मात्र खाइ ॥ ९३ ॥

vanavāsī āmi, anna kothāya vā pāi prāya āmi vane phala-mūla mātra khāi || 93 ||

vanavasi ami, anna kothaya va pai praya ami vane phala-mula matra khai (93)

English translation:

(93) “I live in the forest, so where can I get rice? I am accustomed to eat fruits and roots in the forest.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

In the Śrīmad Bhāgavatam (11.25.25) it is stated: vanaṃ tu sāttviko vāso grāmo rājasa ucyate—“Residence in the forest is in the mode of goodness, while residence in a town is in the mode of passion.”

Like what you read? Consider supporting this website: