Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 1.5.72, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 72 of Adi-khanda chapter 5—“Eating the Mendicant Brahmana’s Offerings”.
Verse 1.5.72
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.5.72:
সবেই বোলেন,—“মিশ্র, তুমি ত’ উদার উহারে মারিযা কোন্ সাধুত্ব তোমার? ॥ ৭২ ॥
सबेइ बोलेन,—“मिश्र, तुमि त’ उदार उहारे मारिया कोन् साधुत्व तोमार? ॥ ७२ ॥
sabei bolena,—“miśra, tumi ta’ udāra uhāre māriyā kon sādhutva tomāra? || 72 ||
sabei bolena,—“misra, tumi ta’ udara uhare mariya kon sadhutva tomara? (72)
English translation:
(72) They then pleaded, “O Miśra, you are by nature magnanimous. What kind of intelligence would you exhibit by beating Him?
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
The word eḍa means “leave me alone” or “stay away.” The Bangladesh word mārimu means “I will beat” or “I will punish.” The word sādhutva means “supremacy” or “intelligence.”