Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.2.231, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 231 of Adi-khanda chapter 2—“The Lord’s Appearance”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.2.231:

অন্যো ‘ন্যে আলিঙ্গন, চুম্বন ঘন-ঘন, লাজ কেহ নাহি মানে রে নদীযা-পুরন্দর- জনম-উল্লাসে, আপন-পর নাহি জানে রে ॥ ২৩১ ॥

अन्यो ‘न्ये आलिङ्गन, चुम्बन घन-घन, लाज केह नाहि माने रे नदीया-पुरन्दर- जनम-उल्लासे, आपन-पर नाहि जाने रे ॥ २३१ ॥

anyo ‘nye āliṅgana, cumbana ghana-ghana, lāja keha nāhi māne re nadīyā-purandara- janama-ullāse, āpana-para nāhi jāne re || 231 ||

anyo ‘nye alingana, cumbana ghana-ghana, laja keha nahi mane re nadiya-purandara- janama-ullase, apana-para nahi jane re (231)

English translation:

(231) Being overjoyed on the birth of the Lord of Nadia, the demigods repeatedly embrace and kiss each other without reservation or consideration of whether one is a friend or stranger.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The word anyo ‘nye means “between each other.”

Like what you read? Consider supporting this website: