Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.2.229, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 229 of Adi-khanda chapter 2—“The Lord’s Appearance”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.2.229:

দুন্দুভি-ডিণ্ডিম- মঙ্গল-জয-ধ্বনি, গায মধুর রসাল রে বেদের অগোচর, আজি ভেটব, বিলম্বে নাহি আর কাল রে ॥ ২২৯ ॥

दुन्दुभि-डिण्डिम- मङ्गल-जय-ध्वनि, गाय मधुर रसाल रे वेदेर अगोचर, आजि भेटव, विलम्बे नाहि आर काल रे ॥ २२९ ॥

dundubhi-ḍiṇḍima- maṅgala-jaya-dhvani, gāya madhura rasāla re vedera agocara, āji bheṭava, vilambe nāhi āra kāla re || 229 ||

dundubhi-dindima- mangala-jaya-dhvani, gaya madhura rasala re vedera agocara, aji bhetava, vilambe nahi ara kala re (229)

English translation:

(229) The demigods play kettledrums and ḍiṇḍima drums, chant the auspicious sound of “Jaya!” and sing in sweet melodies. The demigods think, “Today we will see the Lord, who is unknown through the Vedas. Therefore let us not waste time.”

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

The appearance of Śrī Caitanya is unknown to the Vedas. That unmanifested object, Śrī Gauracandra, is now being seen by everyone. Therefore let us go immediately; there is no need to waste time in this matter.

Like what you read? Consider supporting this website: