Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.2.227, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 227 of Adi-khanda chapter 2—“The Lord’s Appearance”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.2.227:

কেহ পডে স্তুতি, কাহারো হাতে ছাতি, কেহ চামর ঢুলায রে পরম-হরিষে, কেহ পুষ্প বরিষে, কেহ নাচে, গায, বা’য রে ॥ ২২৭ ॥

केह पडे स्तुति, काहारो हाते छाति, केह चामर ढुलाय रे परम-हरिषे, केह पुष्प वरिषे, केह नाचे, गाय, वा’य रे ॥ २२७ ॥

keha paḍe stuti, kāhāro hāte chāti, keha cāmara ḍhulāya re parama-hariṣe, keha puṣpa variṣe, keha nāce, gāya, vā’ya re || 227 ||

keha pade stuti, kaharo hate chati, keha camara dhulaya re parama-harise, keha puspa varise, keha nace, gaya, va’ya re (227)

English translation:

(227) Some demigods offer prayers, someone holds an umbrella, another waves a cāmara, some happily shower flowers, others dance, and some play musical instruments.

Like what you read? Consider supporting this website: