Chaitanya Bhagavata

by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words

The Chaitanya Bhagavata 1.1.70, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 70 of Adi-khanda chapter 1—“Summary of Lord Gaura’s Pastimes”.

Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.1.70:

কি আরে, রাম-গোপালে বাদ লাগিযাছে ব্রহ্মা, রুদ্র, সুর, সিদ্ধ মুনিশ্বর, আনন্দে দেখিছে ॥ ৭০ ॥

कि आरे, राम-गोपाले वाद लागियाछे ब्रह्मा, रुद्र, सुर, सिद्ध मुनिश्वर, आनन्दे देखिछे ॥ ७० ॥

ki āre, rāma-gopāle vāda lāgiyāche brahmā, rudra, sura, siddha muniśvara, ānande dekhiche || 70 ||

ki are, rama-gopale vada lagiyache brahma, rudra, sura, siddha munisvara, anande dekhiche (70)

English translation:

(70) How wonderful is the competition between Balarāma and Kṛṣṇa! Brahmā and Śiva along with the demigods, Siddhas, and Munis watch in great happiness.

Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:

In this verse rāma-gopāle means “between the svayaṃ-rūpa, Śrī Kṛṣṇa, and the svayam-prakāśa, Śrī Balarāma, or Anantadeva.” The words vāda lāgiyāche refers to the competition for superiority between the worshipable Lord Kṛṣṇa, whose sweet qualities are constantly increasing, and the worshiper Lord Ananta, who glorifies the qualities of Śrī Kṛṣṇa with thousands of mouths in thousands of ways.

Siddha in this verse refers to a type of demigod, and muniśvara refers to great sages and the best of munis.

Like what you read? Consider supporting this website: