Chaitanya Bhagavata
by Bhumipati Dāsa | 2008 | 1,349,850 words
The Chaitanya Bhagavata 1.1.47, English translation, including a commentary (Gaudiya-bhasya). This text is similair to the Caitanya-caritamrita and narrates the pastimes of Lord Caitanya, proclaimed to be the direct incarnation of Krishna (as Bhagavan) This is verse 47 of Adi-khanda chapter 1—“Summary of Lord Gaura’s Pastimes”.
Verse 1.1.47
Bengali text, Devanagari and Unicode transliteration of verse 1.1.47:
অনন্তের অংশ শ্রী গরুড মহাবলী লীলায বলযে কৃষ্ণে হঞা কুতূহলী ॥ ৪৭ ॥
अनन्तेर अंश श्री गरुड महाबली लीलाय बलये कृष्णे हञा कुतूहली ॥ ४७ ॥
anantera aṃśa śrī garuḍa mahābalī līlāya balaye kṛṣṇe hañā kutūhalī || 47 ||
anantera amsa sri garuda mahabali lilaya balaye krsne hana kutuhali (47)
English translation:
(47) The most powerful Śrī Garuḍa, the expansion of Anantadeva, enjoys his pastimes as Kṛṣṇa’s carrier.
Commentary: Gauḍīya-bhāṣya by Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura:
The powerful Śrīla Garuḍadeva, who is the expansion of Anantadeva, is simultaneously Lord Viṣṇu’s servant, friend, sitting place, flag, and carrier. As stated by Śrī Yamunācārya in Stotra-ratna (38):
dāsaḥ sakhā vāhanam āsanaṃ dhvajo yas te vatānaṃ vyajanaṃ trayī-mayaḥ upasthitaṃ tena puro garutmatā
tvad-aṅghri-sammarda-kiṇāṅka-śobhinā
“O Lord, when will I satisfy You, who are present before me with Garuḍa, Your servant, friend, carrier, sitting place, flag, canopy, cāmara, and the personified Ṛg, Sāma, and Yajur Vedas. He is decorated with symptoms of having massaged Your lotus feet.”
Other editions have bulaye or vahaye in place of balaye. Balaye means “surrounding” or “prosperity in service.” Bulaye means “traveling,” and vahaye means “carrying.”