Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 28.104

अथ तस्यै प्रतिज्ञाय गच्छत्वेवं भवत्विति ।
द्रष्टव्या राजपुत्रीति खिद्यमानोऽनयं निशाम् ॥ १०४ ॥

atha tasyai pratijñāya gacchatvevaṃ bhavatviti |
draṣṭavyā rājaputrīti khidyamāno'nayaṃ niśām || 104 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 28.104 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (28.104). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Pratijna, Evam, Eva, Iti, Drashtavya, Rajaputri, Khidyamana, Anaya, Nish, Nisha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 28.104). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atha tasyai pratijñāya gacchatvevaṃ bhavatviti
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tasyai -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    tas (verb class 4)
    [imperative middle first single], [imperative passive first single]
  • pratijñāya -
  • pratijña (noun, masculine)
    [dative single]
    pratijña (noun, neuter)
    [dative single]
  • gacchatve -
  • gam (verb class 1)
    [imperative active third single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhavatvi -
  • bhū (verb class 1)
    [imperative active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • Line 2: “draṣṭavyā rājaputrīti khidyamāno'nayaṃ niśām
  • draṣṭavyā* -
  • draṣṭavya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    draṣṭavyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    dṛś -> draṣṭavya (participle, masculine)
    [nominative plural from √dṛś class 1 verb], [vocative plural from √dṛś class 1 verb]
    dṛś -> draṣṭavyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √dṛś class 1 verb], [vocative plural from √dṛś class 1 verb], [accusative plural from √dṛś class 1 verb]
  • rājaputrī -
  • rājaputrī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • khidyamāno' -
  • khid -> khidyamāna (participle, masculine)
    [nominative single from √khid class 4 verb], [nominative single from √khid class 6 verb], [nominative single from √khid class 7 verb]
  • anayam -
  • anaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nay (verb class 1)
    [imperfect active first single]
    (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • niśām -
  • niś (noun, feminine)
    [genitive plural]
    niśā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 28.104

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: