Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 24.63

जितगोमुखदर्पस्तु जितोऽपि प्रियदर्शनः ।
जितदुर्जयवादीव प्रीतिमान्मामभाषत ॥ ६३ ॥

jitagomukhadarpastu jito'pi priyadarśanaḥ |
jitadurjayavādīva prītimānmāmabhāṣata || 63 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 24.63 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.63). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Jita, Gomukha, Darpa, Jit, Api, Priyadarshana, Durjaya, Vadi, Vadin, Iva, Pritimat, Mama, Bhasha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 24.63). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “jitagomukhadarpastu jito'pi priyadarśanaḥ
  • jita -
  • jita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ji -> jita (participle, masculine)
    [vocative single from √ji class 1 verb], [vocative single from √ji class 9 verb]
    ji -> jita (participle, neuter)
    [vocative single from √ji class 1 verb], [vocative single from √ji class 9 verb]
  • gomukha -
  • gomukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • darpas -
  • darpa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • jito' -
  • jit (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    jit (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    jita (noun, masculine)
    [nominative single]
    ji -> jita (participle, masculine)
    [nominative single from √ji class 1 verb], [nominative single from √ji class 9 verb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • priyadarśanaḥ -
  • priyadarśana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “jitadurjayavādīva prītimānmāmabhāṣata
  • jita -
  • jita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ji -> jita (participle, masculine)
    [vocative single from √ji class 1 verb], [vocative single from √ji class 9 verb]
    ji -> jita (participle, neuter)
    [vocative single from √ji class 1 verb], [vocative single from √ji class 9 verb]
  • durjaya -
  • durjaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    durjaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vādī -
  • vādi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vādi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vādi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vādin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    vādin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vādī (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    vādī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vādī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • prītimān -
  • prītimat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • māma -
  • māma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • bhāṣa -
  • bhāṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhāṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ta -
  • ta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tan (noun, masculine)
    [compound]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 24.63

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: