Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 21.58

तमोभेदकनाम्नश्च गृहस्थस्य गृहे सदा ।
दापितं भोजनं तस्य आच्छादनं वेदशर्मणा ॥ ५८ ॥

tamobhedakanāmnaśca gṛhasthasya gṛhe sadā |
dāpitaṃ bhojanaṃ tasya ācchādanaṃ vedaśarmaṇā || 58 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 21.58 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.58). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tama, Tamas, Bhedaka, Naman, Grihastha, Grih, Griha, Sada, Sad, Dapita, Bhojana, Tad, Acchadana, Veda, Sharmana, Sharman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 21.58). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tamobhedakanāmnaśca gṛhasthasya gṛhe sadā
  • tamo -
  • tamas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhedaka -
  • bhedaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhedaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāmnaś -
  • nāman (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gṛhasthasya -
  • gṛhastha (noun, masculine)
    [genitive single]
    gṛhastha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • gṛhe -
  • gṛh (noun, masculine)
    [dative single]
    gṛh (noun, neuter)
    [dative single]
    gṛhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sadā -
  • sadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sad (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dāpitaṃ bhojanaṃ tasya ācchādanaṃ vedaśarmaṇā
  • dāpitam -
  • dāpita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dāpita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dāpitā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> dāpita (participle, masculine)
    [adverb from √]
    -> dāpita (participle, neuter)
    [adverb from √]
    -> dāpitā (participle, feminine)
    [adverb from √]
    -> dāpita (participle, masculine)
    [accusative single from √]
    -> dāpita (participle, neuter)
    [nominative single from √], [accusative single from √]
  • bhojanam -
  • bhojana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhojana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • ācchādanam -
  • ācchādana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ācchādanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • veda -
  • veda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vid (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • śarmaṇā -
  • śarmaṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śarman (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śarman (noun, neuter)
    [instrumental single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 21.58

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: