Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 16.32

सा चाहं च ततः प्रीतौ शैले शैले वने वने ।
यद्वा यद् रुचितं तस्यै तत्र तत्रारमावहि ॥ ३२ ॥

sā cāhaṃ ca tataḥ prītau śaile śaile vane vane |
yadvā yad rucitaṃ tasyai tatra tatrāramāvahi || 32 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 16.32 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (16.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Aha, Asmad, Tatah, Tad, Tata, Prita, Priti, Pritu, Shaila, Vana, Vani, Yadva, Yat, Yad, Rucita, Tatra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 16.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ cāhaṃ ca tataḥ prītau śaile śaile vane vane
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • prītau -
  • prīta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    prīti (noun, feminine)
    [locative single]
    prītu (noun, masculine)
    [locative single]
    pre -> prīta (participle, masculine)
    [nominative dual from √pre class 2 verb], [vocative dual from √pre class 2 verb], [accusative dual from √pre class 2 verb]
    prī -> prīta (participle, masculine)
    [nominative dual from √prī class 4 verb], [vocative dual from √prī class 4 verb], [accusative dual from √prī class 4 verb], [nominative dual from √prī class 9 verb], [vocative dual from √prī class 9 verb], [accusative dual from √prī class 9 verb]
  • śaile -
  • śaila (noun, masculine)
    [locative single]
    śaila (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śailā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • śaile -
  • śaila (noun, masculine)
    [locative single]
    śaila (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śailā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • vane -
  • vana (noun, masculine)
    [locative single]
    vana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vani (noun, feminine)
    [vocative single]
    vani (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vane -
  • vana (noun, masculine)
    [locative single]
    vana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vani (noun, feminine)
    [vocative single]
    vani (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 2: “yadvā yad rucitaṃ tasyai tatra tatrāramāvahi
  • yadvā* -
  • yadvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • rucitam -
  • rucita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rucita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rucitā (noun, feminine)
    [adverb]
    ruc -> rucita (participle, masculine)
    [accusative single from √ruc class 1 verb]
    ruc -> rucita (participle, neuter)
    [nominative single from √ruc class 1 verb], [accusative single from √ruc class 1 verb]
  • tasyai -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    tas (verb class 4)
    [imperative middle first single], [imperative passive first single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tatrā -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aramāvahi -
  • ram (verb class 1)
    [imperfect middle first dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 16.32

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: