Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 14.46

अथास्थिमयकायानां तडिद्बभ्रुजटाबृताम् ।
तेऽपश्यंस्तत्र वृन्दानि तापसानां तपस्यताम् ॥ ४६ ॥

athāsthimayakāyānāṃ taḍidbabhrujaṭābṛtām |
te'paśyaṃstatra vṛndāni tāpasānāṃ tapasyatām || 46 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 14.46 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Asthimaya, Kaya, Tadit, Babhru, Jata, Rita, Tad, Yushmad, Apashyat, Apashyan, Tatra, Vrinda, Tapasa, Tapa, Tapasya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 14.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “athāsthimayakāyānāṃ taḍidbabhrujaṭābṛtām
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • asthimaya -
  • asthimaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    asthimaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kāyānām -
  • kāya (noun, masculine)
    [genitive plural]
    kāya (noun, neuter)
    [genitive plural]
    kāyā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • taḍid -
  • taḍit (indeclinable)
    [indeclinable]
    taḍit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • babhru -
  • babhru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    babhru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    babhrū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • jaṭā -
  • jaṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jaṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jaṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    jaṭ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ab -
  • ap (noun, feminine)
    [compound]
    ap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ṛtām -
  • ṛtā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “te'paśyaṃstatra vṛndāni tāpasānāṃ tapasyatām
  • te' -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • apaśyaṃs -
  • apaśyat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    apaśyan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vṛndāni -
  • vṛnda (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tāpasānām -
  • tāpasa (noun, masculine)
    [genitive plural]
    tāpasa (noun, neuter)
    [genitive plural]
    tāpasā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • tapasya -
  • tapasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tapasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tapa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tapa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 14.46

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: