Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 5.181

कदाचिदागते काले समृद्धकुटजार्जुने ।
रसन्मयूरसारङ्गमेघमण्डूकमण्डले ॥ १८१ ॥

kadācidāgate kāle samṛddhakuṭajārjune |
rasanmayūrasāraṅgameghamaṇḍūkamaṇḍale || 181 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 5.181 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.181). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kadacit, Agata, Agati, Kale, Kala, Samriddha, Kutaja, Arjuna, Rasat, Mayurasa, Arangama, Gha, Manduka, Anda,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 5.181). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kadācidāgate kāle samṛddhakuṭajārjune
  • kadācid -
  • kadācit (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • āgate -
  • āgata (noun, masculine)
    [locative single]
    āgata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    āgatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    āgati (noun, feminine)
    [vocative single]
  • kāle -
  • kāle (indeclinable)
    [indeclinable]
    kāla (noun, masculine)
    [locative single]
    kāla (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kālā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • samṛddha -
  • samṛddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samṛddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kuṭajā -
  • kuṭaja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • arjune -
  • arjuna (noun, masculine)
    [locative single]
    arjuna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arjunā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “rasanmayūrasāraṅgameghamaṇḍūkamaṇḍale
  • rasan -
  • ras -> rasat (participle, masculine)
    [nominative single from √ras class 1 verb], [vocative single from √ras class 1 verb]
    ras -> rasat (participle, neuter)
    [nominative single from √ras class 1 verb], [vocative single from √ras class 1 verb], [accusative single from √ras class 1 verb]
  • mayūrasā -
  • mayūrasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • araṅgame -
  • araṅgama (noun, masculine)
    [locative single]
    araṅgama (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    araṅgamā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • gha -
  • gha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • maṇḍūkam -
  • maṇḍūka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    maṇḍūka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • aṇḍa -
  • aṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • le -
  • la (noun, masculine)
    [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    li (noun, masculine)
    [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 5.181

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: