Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 3.63

यदि विज्ञापयन्तीं मं नान्यथा वक्तुमिष्यसि ।
ततो विज्ञापयिष्यामि कर्तव्ये तु भवान्प्रभुः ॥ ६३ ॥

yadi vijñāpayantīṃ maṃ nānyathā vaktumiṣyasi |
tato vijñāpayiṣyāmi kartavye tu bhavānprabhuḥ || 63 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 3.63 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.63). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yadi, Yad, Vijna, Apayanti, Atha, Tatah, Tad, Tata, Kartavya, Bhava, Bhavant, Prabhu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 3.63). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadi vijñāpayantīṃ maṃ nānyathā vaktumiṣyasi
  • yadi -
  • yadi (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    yadi (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadi (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [locative single]
  • vijñā -
  • vijña (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vijña (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vijñā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āpayantīm -
  • āp -> āpayantī (participle, feminine)
    [accusative single from √āp]
    i -> āpayantī (participle, feminine)
    [accusative single from √i]
  • mam -
  • ma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • nānya -
  • na (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • vaktum -
  • vac -> vaktum (infinitive)
    [infinitive from √vac]
    vac -> vaktum (infinitive)
    [infinitive from √vac]
  • iṣyasi -
  • iṣ (verb class 4)
    [present active second single]
  • Line 2: “tato vijñāpayiṣyāmi kartavye tu bhavānprabhuḥ
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • vijñā -
  • vijña (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vijña (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vijñā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āpayiṣyāmi -
  • āp (verb class 0)
    [future active first single]
    i (verb class 0)
    [future active first single]
  • kartavye -
  • kartavya (noun, masculine)
    [locative single]
    kartavya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kartavyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṛ -> kartavya (participle, masculine)
    [locative single from √kṛ class 1 verb], [locative single from √kṛ class 2 verb], [locative single from √kṛ class 5 verb], [locative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kartavya (participle, neuter)
    [nominative dual from √kṛ class 1 verb], [vocative dual from √kṛ class 1 verb], [accusative dual from √kṛ class 1 verb], [locative single from √kṛ class 1 verb], [nominative dual from √kṛ class 2 verb], [vocative dual from √kṛ class 2 verb], [accusative dual from √kṛ class 2 verb], [locative single from √kṛ class 2 verb], [nominative dual from √kṛ class 5 verb], [vocative dual from √kṛ class 5 verb], [accusative dual from √kṛ class 5 verb], [locative single from √kṛ class 5 verb], [nominative dual from √kṛ class 8 verb], [vocative dual from √kṛ class 8 verb], [accusative dual from √kṛ class 8 verb], [locative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kartavyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative dual from √kṛ class 1 verb], [accusative dual from √kṛ class 1 verb], [nominative dual from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative dual from √kṛ class 2 verb], [accusative dual from √kṛ class 2 verb], [nominative dual from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative dual from √kṛ class 5 verb], [accusative dual from √kṛ class 5 verb], [nominative dual from √kṛ class 8 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb], [vocative dual from √kṛ class 8 verb], [accusative dual from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kartavya (participle, masculine)
    [locative single from √kṛ class 3 verb], [locative single from √kṛ class 6 verb]
    kṛ -> kartavya (participle, neuter)
    [nominative dual from √kṛ class 3 verb], [vocative dual from √kṛ class 3 verb], [accusative dual from √kṛ class 3 verb], [locative single from √kṛ class 3 verb], [nominative dual from √kṛ class 6 verb], [vocative dual from √kṛ class 6 verb], [accusative dual from √kṛ class 6 verb], [locative single from √kṛ class 6 verb]
    kṛ -> kartavyā (participle, feminine)
    [nominative dual from √kṛ class 3 verb], [vocative single from √kṛ class 3 verb], [vocative dual from √kṛ class 3 verb], [accusative dual from √kṛ class 3 verb], [nominative dual from √kṛ class 6 verb], [vocative single from √kṛ class 6 verb], [vocative dual from √kṛ class 6 verb], [accusative dual from √kṛ class 6 verb]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • bhavān -
  • bhava (noun, masculine)
    [accusative plural]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • prabhuḥ -
  • prabhu (noun, masculine)
    [nominative single]
    prabhu (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 3.63

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: