Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]

35,982 words

The Sanskrit edition of the Brihat-katha-shloka-samgraha: an epic story in the form of a narrative detailling Naravahanadatta’s quest to become the emperor of the Vidyadharas. Similair to the Kathasaritsagara, the Brhatkathaslokasamgraha also represents one of the several abridgements of the “Great Story” (Brihatkatha), said to have originally consisted of 700,000 shlokas (metrical verses). Alternative titles: Bṛhatkathāślokasaṃgraha (बृहत्कथाश्लोकसंग्रह), Bṛhatkathāślokasaṅgraha (बृहत्कथाश्लोकसङ्ग्रह), Bṛhat-kathā-śloka-saṃgraha (बृहत्-कथा-श्लोक-संग्रह), Brihatkathashlokasamgraha, Brhatkathaslokasangraha, Brhat-katha-sloka-samgraha (sangraha).

Verse 1.43

प्राप्तकालमिदं श्रेय इति बुद्ध्वा प्रसारितम् ।
कौलीनमिदमावाभ्यां सपर्यन्तेष्ववन्तिषु ॥ ४३ ॥

prāptakālamidaṃ śreya iti buddhvā prasāritam |
kaulīnamidamāvābhyāṃ saparyanteṣvavantiṣu || 43 ||

The Sanskrit text of Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 1.43 is contained in the book Brihat Katha Shloka Samgraha (Hindi translation) by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी). This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Shri Budhaswami (श्री बुधस्वामी) (1990)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Praptakala, Idam, Shreyah, Shreyas, Shreya, Iti, Buddhva, Prasarita, Prasarit, Kaulina, Asmad, Saparyanta, Avanti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 1.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prāptakālamidaṃ śreya iti buddhvā prasāritam
  • prāptakālam -
  • prāptakāla (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prāptakāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prāptakālā (noun, feminine)
    [adverb]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • śreya* -
  • śreyaḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    śreyas (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śreyas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śrā -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrā class 1 verb], [nominative single from √śrā class 2 verb], [nominative single from √śrā class 4 verb]
    śrai -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrai class 1 verb], [nominative single from √śrai class 2 verb], [nominative single from √śrai class 4 verb]
    śri -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śri class 1 verb]
    śrī -> śreya (participle, masculine)
    [nominative single from √śrī class 9 verb]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • buddhvā -
  • budh -> buddhvā (absolutive)
    [absolutive from √budh]
    budh -> buddhvā (absolutive)
    [absolutive from √budh]
    buddhvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • prasāritam -
  • prasārita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    prasārita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    prasāritā (noun, feminine)
    [adverb]
    prasārit (noun, masculine)
    [accusative single]
    prasārit (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “kaulīnamidamāvābhyāṃ saparyanteṣvavantiṣu
  • kaulīnam -
  • kaulīna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kaulīna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kaulīnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • āvābhyām -
  • asmad (pronoun, none)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • saparyanteṣva -
  • saparyanta (noun, masculine)
    [locative plural]
    saparyanta (noun, neuter)
    [locative plural]
  • avantiṣu -
  • avanti (noun, masculine)
    [locative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Brihat-katha-shloka-samgraha Verse 1.43

Cover of edition (2019)

The Katha Sarit Sagara: The Ocean of the Streams of Story (2 Volumes)
by C.H. Tawney (2019)

1412 pages; (Translated from the Original Sanskrit); [Publisher: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt. Lt.]; ISBN: 9788121505017

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: