Brihad Bhagavatamrita (commentary)

by Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyana Gosvāmī Mahārāja | 2005 | 440,179 words | ISBN-13: 9781935428329

The Brihad-bhagavatamrita Verse 2.4.129, English translation, including commentary (Dig-darshini-tika): an important Vaishnava text dealing with the importance of devotional service. The Brihad-bhagavatamrita, although an indepent Sanskrit work, covers the essential teachings of the Shrimad Bhagavatam (Bhagavata-purana). This is verse 2.4.129 contained in Chapter 4—Vaikuntha (the spiritual world)—of Part two (prathama-khanda).

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of verse 2.4.129:

श्री-नारद उवाच—
इतः परतरं प्राप्यं किञ्चिन् नास्तीति यत् त्वया ।
मन्यते युक्ति-सन्तत्या तत् सत्यं खलु नान्यथा ॥ १२९ ॥

śrī-nārada uvāca
itaḥ parataraṃ prāpyaṃ kiñcin nāstīti yat tvayā |
manyate yukti-santatyā tat satyaṃ khalu nānyathā || 129 ||

śrī-nāradaḥ–Śrī Nārada; uvāca–said; itaḥ–beyond this; parataram–higher; prāpyam–to be attained; kiñcit–anything; na asti–there is not; iti–thus; yat–what; tvayā–by you; manyate–it is ascertained; yukti–reasoning; santatyā–by different avenues of; tat–that; satyam–the truth; khalu–indeed; na–not; anyathā–otherwise.

Śrī Nārada said: Following different avenues of reasoning, you have ascertained that there is no place more exalted than Vaikuṇṭha. This is true. Do not doubt it at all.

Commentary: Dig-darśinī-ṭīkā with Bhāvānuvāda

(By Śrīla Sanātana Gosvāmī himself including a deep purport of that commentary)

The translation of the verse is clear.

Like what you read? Consider supporting this website: